Oficina de Promoción del Valenciano

El Ayuntamiento de Carlet incluye entre sus departamentos una oficina de promoción lingüística desde el año 1992. Aparte de la tarea de asesoramiento, corrección y traducción de los textos producidos en el Ayuntamiento, se ofrece asesoramiento lingüístico a particulares (en cuestiones de traducción de nombres, por ejemplo) empresas (rotulación...) y asociaciones (folletos informativos de las actividades que realizan...)    

Envíanos un correo

   

Exámenes 2011 de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià

Hasta el 26 de abril de 2011 estará abierto el plazo de matrícula para las pruebas de valenciano de la JQCV.

Podéis recoger el impreso de matrícula en el Ayuntamiento, en el edificio Lluís Vives o en la Casa de la Cultura. Después de pagar la tasa correspondiente en el banco, podéis presentar la solicitud en la Oficina de Promoción Lingüística del mismo ayuntamiento.

Desde aquí podéis acceder a la web de la JQCV, donde encontraréis información de las novedades de este año y desde donde podréis también obtener el modelo de solicitud.

 

Ayudas 2011 a la promoción del valenciano destinadas a empresas, convocadas por la Conselleria de Educación

Hasta el 7 de abril de 2011 estarà abierto el plazo para solicitar las ayudas económicas para la promoción del valenciano que convoca la Conselleria de Educación con la colaboración de la Cámara de Comercio. La justificación de las ayudas será hasta el 20 de octubre.

Las ayudas se pueden solicitar por los conceptos siguientes: rotulación, documentación administrativa o etiquetado (bolsas, papel de embalar, etc.).

En la Oficina de Promoción Lingüística del Ayuntamiento podéis recoger el modelo de solicitud y pedir información sobre los trámites que hay que realizar. La solicitud se puede presentar en el mismo Ayuntamiento.

Desde aquí podéis acceder a la web de la Cámara de Comercio y descargaros la documentación necesaria.

 

Ayudas 2011 a la promoción del valenciano destinadas a asociaciones, convocadas por la Conselleria de Educación

La solicitud se puede presentar hasta el 24 de febrero de 2011. La justificación de las ayudas concedidas será hasta el 8 de octubre de 2011.

Las ayudas se pueden solicitar por los conceptos siguientes: cursos de enseñanza del valenciano, rotulación o actividades de la asociación que tengan como finalidad favorecer, difundir y promocionar el uso del valenciano en la entidad o en la población en general.

Enlace a la página web de la Conselleria de Educación.

 

etiqueta rebaixes 2008 160x120

Campaña de REBAIXES en los comercios

Las tiendas que hagan rebajas pueden pasar por la Oficina de Promoción del Valenciano del Ayuntamiento y recoger los carteles y etiquetas que necesiten. Esta actividad de promoción lingüística se realiza, desde hace años, en colaboración con muchos otros pueblos.

Campañas de promoción lingüística dirigidas a varios ámbitos

 verdures  peixos  fruites  marisc  rebaixes
Verdures Peix Fruites Marisc  Rebaixes

 

Recursos para aprender valenciano:

Generalitat Valenciana Política Lingüística
Incluye accesos a los diccionarios en línea, a los cursos del Centro Virtual de Formación al Ciudadano, a la página web de la Junta Calificadora de Conocimientos de Valenciano (JQCV), y enlaces para descargarse los programas Salt 3.0, Pràctic, Vine...

JQCV
Página de la JQCV, incluye programas de objetivos y contenidos de los diferentes niveles, prácticas de lecturas y dictados, modelos de solicitudes, información de notas, calendario de matrícula, lugares de realización de las pruebas, acceso a los cursos de valenciano del CIDAJ...

Acadèmia Valenciana de la Llengua
La Acadèmia Valenciana de la Llengua es una institución estatutaria de carácter público creada por la Generalitat Valenciana y adscrita a Presidencia. Tiene por objeto determinar y elaborar la normativa lingüística del valenciano.

 

saltSalt 3.0 es un traductor que permite pasar los textos del castellano al valenciano y a la inversa con un método interactivo que minimiza los errores y garantiza una gran calidad de los textos traducidos.

El Salt es un corrector que, además de los errores estrictamente ortográficos, detecta barbarismos, perífrasis incorrectas, locuciones erróneas, combinaciones incorrectas de pronombres, faltas de concordancia...

El Salt es un programa de autoaprendizaje que permite también aprender valenciano a partir de los propios errores, con cientos de fichas de ayuda sobre léxico, cuestiones gramaticales, mayúsculas, signos de puntuación, tipo de letra...

 

PràcticPràctic es un programa que integra un conjunto de actividades de autoaprendizaje, de manera que el usuario, gracias al sistema de autocorrección, puede comprobar inmediatamente cuál es el grado de conocimientos de valenciano que ha alcanzado y a qué aspectos de la gramática debe dedicar más esfuerzos para mejorar sus conocimientos lingüísticos.

El hecho de que las actividades de Pràctic estén elaboradas a partir de las pruebas de los diferentes niveles de la JQCV hace que este programa sea un apoyo excepcional de preparación de las pruebas para la obtención de las certificaciones oficiales administrativas de la Junta Calificadora de Conocimientos de Valenciano: Oral, Elemental, Medio y Superior.

 

JugallenguaJugallengua es una aplicación que ayuda a aprender valenciano de manera lúdica, ya que se ha diseñado como un juego de preguntas y respuestas sobre lengua.

El usuario puede elegir entre una modalidad general, en que las preguntas corresponden a diferentes apartados (ortografía, léxico y morfosintaxis), o una modalidad más específica, en que las preguntas van referidas a subapartados concretos (acentos y diéresis, grafías, vocabulario, errores morfosintácticos, pronombres, etc.). La posibilidad de registrar el resultado permite que el usuario disponga de un historial que refleje la evolución en el aprendizaje.

 

Academia Valenciana LlenguaGramàtica normativa valenciana elaborada por la Acadèmia Valenciana de la Llengua.

 

 

 

Diccionaris en líneaDiccionarios en línea  Elaborados a partir de las bases de datos integradas en el programa de traducción y corrección del valenciano Salt 3.0, desarrollado por la Consejería de Cultura, Educación y Deporte de la Generalitat Valenciana.

Podéis hacer una consulta simple, que agrupa todos los ámbitos (diccionario de valenciano, diccionario de valenciano-castellano, diccionario de castellano-valenciano, conjugación verbal en valenciano y conjugación verbal en castellano), o una consulta avanzada, eligiendo el ámbito concreto.

 

Cursos de valencianoCursos de valenciano de nivel oral, elemental, medio y superior. Estos cursos han sido diseñados como actividades de autoaprendizaje, de manera que el usuario puede comprobar inmediatamente cuál es el grado de conocimiento de valenciano que ha alcanzado. Las actividades a realizar se han elaborado a partir de las pruebas de los diferentes niveles de la JQCV, aunque se ha adaptado y adecuado al sistema telemático del Centro Virtual de Formación al Ciudadano de la Generalitat Valenciana.

 

VineVine es un material didáctico de apoyo al aprendizaje del valenciano, especialmente diseñado para el alumnado recién llegado a nuestro sistema educativo y que desconoce nuestra cultura y nuestra lengua.

Los docentes pueden utilizar este material para que sus alumnos aprendan las estructuras lingüísticas básicas que les permitirán comunicarse en situaciones familiares y cotidianas. Se trata de un recurso que favorece la atención a la diversidad de ritmos en el aprendizaje, ya que permite que se puedan escuchar los diálogos y hacer las actividades tantas veces como sea necesario.

Como se trata de un material de autoaprendizaje, permite al alumnado una cierta autonomía, de manera que el docente podrá atender a los alumnos que necesitan un apoyo más individualizado, mientras el resto puede trabajar de manera autónoma con la ayuda de este recurso multimedia.